Write the Chinese version on your Answer Sheet 46. (When smoking amongst women was not as widespread as it is now, women were considered to be almost free from cardiovascular diseases and lungcancer. Unhappily, the situation has changed, and smoking kills over half a millionwomen each year in the industrialized world.) But it is also an increasinglyimportant cause ofill health amongst women in developing countries.
【正确答案】:在女性吸烟不像现在这样普遍的时候,人们认为女性几乎不会患心血管疾病和肺癌。不幸的是,这种情况已经发生改变。在工业化国家吸烟每年会夺去五十多万女性的生命。
【题目解析】:括号部分分别是一个复杂句和一个简单句。第一句中的amongst是个介词,等同于among;as widespread as it is now是一个比较状语从句,表示“像现在一样普遍”;主句中的be considered to be是个被动结构,在翻译的时候一般译成主动结构,可以添加主语“人们”;be free from sth.这个动词短语中,free表示“免于”;cardiovascular diseases是难度较大的词汇,表示“心血管疾病”;unhappily是unfortunately的同义词,表示“不幸地,很遗憾地”;“industrialized world”通常译为“工业化国家”。
发表评论 取消回复