鲁迅与周作人翻译了许多俄国和东欧、北欧被压迫民族的文学作品,于1908年合编为( )
A、《摩罗诗力说》
B、《科学史教篇》
C、《域外小说集》
D、《文化偏至论》
【正确答案】:C
【题目解析】:在鲁迅一生的文学活动中,翻译、介绍外国文学始终占有十分重要的地位。早在日本求学时期,他便翻译了大量文学作品,并出版了与周作人合译的两本《域外小说集》。

点赞(0) 打赏

评论列表 共有 0 条评论

暂无评论

微信小程序

微信扫一扫体验

立即
投稿

微信公众账号

微信扫一扫加关注

发表
评论
返回
顶部